5 de julio de 2011

So, what will I say? I'll tell them all, the angels, I got drunk in the snow, and sang, and played pirates... Yes, I'll tell them, I'm ready now. I'll be an angel


Entonces qué les diré? Les diré a todos los ángeles que me embriagué en la nieve, y que cante, y… y que jugué a los piratas, eso diré… eso, eso diré. Después de todo, seré un ángel.

4 de julio de 2011

Right place, right time

Kids, I've been telling you the story of how I met your mother, and while there's many things to learn from this story, this may be the biggest. The great moments of your life won't necessarily be the things you do, they'll also be the things that happen to you. Now, I'm not saying you can't take action to affect the outcome of your life, you have to take action, and you will. But never forget that on any day, you can step out the front door and your whole life can change forever. You see, the universe has a plan kids, and that plan is always in motion. A butterfly flaps its wings, and it starts to rain. It's a scary thought but it's also kind of wonderful. All these little parts of the machine constantly working, making sure that you end up exactly where you're supposed to be, exactly when you're supposed to be there. The right place at the right time.

16 de junio de 2011

5 de junio de 2011

The Village

¿Por qué no puedes tu dejar de decir lo que piensas? ¿Por qué tomas la iniciativa cuando quiero tomarla yo? Si quiero bailar , yo te invitaré a bailar. Si lo que quiero es hablar, abriré la boca y hablaré. Todos me apremian constantemente a que hable más. ¿Por qué? ¿De qué sirve que te diga que no dejo de pensar en ti desde que me despierto? ¿De que sirve que te diga que a veces no puedo pensar con claridad ni hacer mi trabajo como es debido? Explícame que gano diciéndote que únicamente siento miedo como los demás cuando pienso que pueden hacerte daño. Esa es la razón por la que estoy en este porche, Ivy Walkwer. Temo por tu seguridad por encima de todo, y sí, bailaré contigo en nuestra noche de bodas.

1 de junio de 2011

No hay hombre en el pueblo tan macho, no tiene comparación.

28 de mayo de 2011

"Love, love love, that is the soul of genius."
-W. A. Mozart
Most everyone's mad here

26 de mayo de 2011

 


Being in New York is like falling in love over and over again.
Come with me and you'll be in a world of pure imagination. 

13 de mayo de 2011

Welcome to the desert of the real.

2 de mayo de 2011

6.45 a.m. parte II

"No puede ser que sigas durmiendo y tenga que venir a decirte que te levantes 20 veces. Claro, llegás del colegio, dormis y despues a la noche ya no tenes sueño. Ya está, te mandamos a una escuela turno tarde y en vez de dormir la siesta hacés deporte."

Las frases con amenazas incoherentes de mis viejos cuando no reacciono a la mañana podrían ocuparme todo el blog.

6.45 a.m.

Papi: -Cómo vas a tener el aire acondicionado prendido con el frío que hace?!
Flor: -Está en calor.
Papi: -No me importa si tenes calor, abrí la ventana y ya está, si hace frío.
Flor: -Que está puesto en calor! 
Papi: -Aaaaah ok. 

Estas discusiones sin sentido cuando recién me despierto me hacen mal.
Like branches in a river, flowing downstream, caught in the current. I'll carry you, you'll carry me, that's how it could be.

1 de mayo de 2011

"The ones that love us never really leave us."
-Sirius Black

24 de abril de 2011

What we have is worth fighting for.

9 de abril de 2011

We don't realize what a privilege it is to grow old with someone; someone who doesn't drive you to commit murder or doesn't humiliate you beyond repair.